Poised for the bounty

Misumenops pallidus on soybean | Santa Fe Province, Argentina

By mid-April I was near the end of my 8-week stay in Argentina. One of the more enjoyable tasks during this time was to go back out and visit some of the soybean fields that I had seen earlier in the season. I enjoy watching the progression of soybeans over time—both in plant phenology and in the guilds of insects present. Defoliating caterpillars like Rachiplusia nu (oruga medidora) and Anticarsia gemmatalis (oruga de las leguminosas) abound during the late vegetative and early to mid-reproductive stages of growth, feeding day and night on the lush, green foliage. As the days grow shorter and cooler, the soybean fields slowly morph from dark green to tawny-yellow, and leaf-feeding guilds give way to seed-feeding stink bugs like Piezodorus guildinii (chinche de las leguminosas) and Nezara viridula (chinche verde).

Ever present amongst the plant-feeding insects are their natural enemies, with spiders being among the more numerous predators. This small (~10 mm length) crab spider (family Thomisidae) was seen in a soybean field in Santa Fe Province with the plants at R6 stage of growth (pods completely filled). I’m fairly certain it represents Misumenops pallidus based on its close resemblance to the spider in this photo. Piezodorus guildinii stink bugs were especially abundant, and just as the crop of newly hatched nymphs was poised to take advantage of the fat, juicy seed pods, this spider seemed poised and ready to take advantage of the fat, juicy nymphs. In fact, M. pallidus is the most abundant crab spider in soybean agroecosystems in the Humid Pampas of Argentina (Liljesthröm et al. 2002), which as a group comprise nearly half of all spiders in those systems (González et al. 2009). Perhaps one reason for this is their generalist prey selection tendencies, feeding on prey species such as R. nu and P. guildenii when they are abundant and switching to non-pest prey species (except the heavily sclerotized weevils and the large and noxious adults of N. viridula) when they are absent (González et al. 2009).

REFERENCES:

González, A., G. Liljesthröm, E. Minervino, D. Castro, S. González & A. Armendano. 2009. Predation by Misumenops pallidus (Araneae: Thomisidae) on insect pests of soybean cultures in Buenos Aires Province, Argentina. The Journal of Arachnology 37:282–286.

Liljesthröm, G., E. Minervino, D. Castro & A. González. 2002. La comunidad de arañas del cultivo de soja en la provincia de Buenos Aires, Argentina. Neotropical Entomology 31:197–209.

Copyright © Ted C. MacRae 2012

“Dear Author”

On April 1st of this year, I celebrated one year as Managing Editor of The Pan-Pacific Entomologist. For many years, I thought an editorship might be something I’d like to do; however, I must confess that when this opportunity did arise, it was with some trepidation that I accepted. Could I learn the role quickly enough? What was the process for dealing with the printer (a process I knew nothing about)? Could I effectively organize the manuscript process from submission to publication, influence the Editorial Board on policy matters and maintain high journal standards? Most importantly, could I return the journal to on-schedule publishing? Despite these doubts, I couldn’t have asked for a better first opportunity than The Pan-Pacific Entomologist—rich in history, biosystematic in focus and fairly well-known without being too terribly large. I’ve gained some comfort in the role now and am, to this point, pleased with the quality of the papers published and the progress made towards returning to on-schedule publishing.

In my previous role as Subject Editor, I dealt with authors primarily from the standpoint of getting their manuscripts reviewed, communicating reviewers’ feedback back to them and ensuring that their revised manuscripts appropriately addressed that feedback. In my current role I still deal with authors, but now it is on the front end—in receiving their submissions—and the back end after the manuscript has been accepted by the Subject Editor. In theory, the latter should be the more involved process—providing guidance on final formatting (or doing it myself if necessary) to ensure that text and figure files meet requirements for printing and managing corrections/alterations to galley proofs before final publication. In practice, however, receiving submissions has proven to be the more time-intensive process. The reason for this is that manuscripts are often submitted before they are truly “ready for review.” i.e., properly prepared and relatively free of mechanical, language or formatting problems. Our reviewers willingly and freely give of their time and expertise to ensure that the papers published in our journal meet the highest scientific standards. Ideally, their efforts should be focused on the manuscript’s scientific content; however, the extent to which a manuscript contains structural and mechanical problems needlessly detracts from that focus. Even if such problems are set aside until final formatting, they still require resolution before the manuscript can truly be considered ready to publish. In my experience authors who neglect to address these areas before submission usually have trouble dealing with them after acceptance as well, increasing delays in publication.

Of the 97 manuscripts I inherited or have received since taking on the role of Managing Editor, 57 have been published or are currently in press, while 19 were rejected or withdrawn (the remaining 21 are currently in queue awaiting decision). In looking back over these submissions, I am amazed at how many I received for which it was evident that the author paid little, if any, attention to the guidelines for preparing and submitting manuscripts given in our Author Instructions. It goes without saying that compulsive review of author instructions (printed inside the back cover of each issue and posted at our website) prior to beginning and during preparation of a manuscript and then again before submission is the best way to ensure that a manuscript satisfies journal requirements, minimize the introduction and propagation of errors and avoid omitting critical manuscript components. That said, and despite guidance to the contrary, there seem to be certain areas that are consistent pitfalls for authors. If I could write a “Dear Author” letter, the following items are what I would include:

1.       Don’t try to format your manuscript to resemble the printed journal
While a few smaller journals employ a “camera-ready” process—i.e., the journal is printed off of hard copy manuscripts that are formatted for the journal’s particular style, most, including The Pan-Pacific Entomologist, prepare and format manuscripts for publication via electronic file conversion. Formatting commands in most word processing programs can interfere with commands in the conversion software used by the printer, creating layout errors that must be manually corrected. A basic text file that uses as little formatting as possible may not be the prettiest thing to look at, but it will convert with the least chance of introducing errors that need to be corrected or, worse, make it past galley reviews and into the final publication. The most common formattings applied by authors are those that also appear in the printed journal, including bolded and center justified titles and headings, italics for subheadings, tabbed or indented paragraphs, insertion of hard returns within titles to force line breaks and “even out” the width of multiple lines, and use of hanging indents to format literature citations.

2.       Create “real” tables, but don’t worry about making them “look nice”
Along with manuscript formatting, table formatting also is applied automatically by the printer during file conversion to achieve the desired layout. I’m not sure why some authors create “pseudo-tables” using tabs and spaces rather than using the table function in their word processor, but such manually created tables will not convert properly. Even authors who use the  table function are often tempted to format their tables with various lines, re-size cells or text (including manual hyphenation of long words) so that the table fits the page nicely, and even use spaces or hard returns within cells to manually align the text contained within them. Again, all this accomplishes is to introduce errors that must be corrected or that will compromise the printed article.

3.       Know your “dashes”
It is a shame that modern keyboards contain a key for only one of the three types of dashes that authors will find useful: 1) hyphens, 2) ‘en’ dashes and 3) ’em’ dashes. The result of this is a tendency by most authors to simply use a hyphen whenever any one of these three types of dashes are called for. In fact, I suspect that many authors aren’t even aware of the existence of the latter two! Hyphens, however, are properly restricted to joining words or terms (e.g., Pan-Pacific, species-group, wood-boring, 10-m diameter plot, etc.) but should not be used for connecting value ranges. These, which include page ranges in literature citations, are more properly connected with an ‘en’ dash (–). Note that an ‘en’ dash is slightly longer than a hyphen (basically the width of the letter “n” in fixed-font type) and is achieved in MS Word by holding down the ‘Alt’ key while typing “0150” on the numeric keypad (on my own keyboard I have made this much easier by using the AutoCorrect function to insert an ‘en’ dash whenever I type two consecutive hyphens). Examples of proper ‘en’ dash usage include “pages 76–99”, “1–3 June 2012” and “Figs. 3–5”. The third type of dash, or ’em’ dash (—), is not used by most authors (although I tend to use it quite commonly!); however, it is very useful for connecting unrelated clauses within a sentence (see examples earlier in this article). This is the longest of the three dashes (equal to the width of the letter “m” in fixed type font) and is achieved in MS Word by typing “Alt+0151” (or, on my keyboard by typing three consecutive hyphens). Authors who become proficient in the use of all three dashes will do much to enhance the professionalism of their manuscripts and minimize the need for manual corrections or the chance of errors in print.

4.       Literature Cited
I give this area its own paragraph, because it seems to be one of the most problematic for authors. The Pan-Pacific Entomologist, like most journals, uses a precise format for literature citations. Many authors seem to have their own personal formatting preference for literature citations, but to the extent that personal style varies from the requested journal format in the final file, reviewers, editors or typesetter will need to make manual corrections. I’ve already mentioned the most common one; use of hyphens rather than ‘en’ dashes to connect page ranges, and it is also common not to adhere precisely to specifications for spaces or punctuation (or their lack) in author name(s) and journal volume/issue/page range formatting. Another error that I take special interest in is citing “Pan-Pacific Entomologist” rather than “The Pan-Pacific Entomologist. Without doubt, however, the most frustrating habit by some authors is the practice of inserting hard returns and tabs within the citation in an effort to simulate hanging indents. While hanging indents can more properly be created using paragraph commands, all use of tabs and indenting should be avoided to begin with (see above). Simulated hanging indents with manually inserted hard returns and tabs require manual correction—again by reviewers, editors or typesetter if the author does not do it.

5.       Line spacing and numbering
I sometimes receive manuscripts in which the text is double-spaced, oftentimes with line numbering also turned on. This seems to be a holdover practice among authors accustomed to the days of hard copy manuscript review. In that process, reviewers and editors needed room between lines to mark their annotations or line numbers to easily summarize their location. Nowadays, most journals use fully electronic processes for reviewing manuscripts and communicating reviewer feedback to authors. Use of “Track Changes” for marking changes and inserting comments has obviated the need for reviewers to print out a copy of the manuscript and annotate it manually (this also makes unnecessary the use of headers/footers to indicate page number), and in fact with electronic submission procedures now commonly used (by both the journal for receiving submissions and by the printer for receiving ready-to-publish files), most manuscripts need never appear in hard copy until final printing in the journal!

6.       Don’t create “pseudosymbols”
Many authors are familiar enough with the use of symbols, e.g., male and female (♂ and ♀), degrees (°), etc. Most of these symbols are not found on normal keyboards and, thus, must be inserted using the word processor’s Insert Symbol tool. There are, however, a few symbols for which reasonable facsimiles do exist on the keyboard, usually the letter “x” rather than a multiplication (×) symbol and “+/-” rather than a plus-minus (±) symbol. Once again, the use of “pseudosymbols” requires manual correction and should be avoided.

7.       If English is not your native language, have your ms reviewed by a native English-speaking colleague
If you are reading this, then you probably already know English well enough. However, I just need to say this: The Pan-Pacific Entomologist is an English language journal, and although we welcome manuscripts by all authors from around the world, they must be written in proper English. In an effort to satisfy this requirement, it has become common for authors whose native language is not English to submit their manuscript to commercial translation services. Unfortunately, while the translators may speak English, they do not know science—and certainly not the author’s research. As a result, oftentimes the manuscripts I receive that have gone through such services are written as poorly as a manuscript that has not been reviewed for English at all. I have returned a number of submitted manuscripts strictly because the English was unsatisfactory and, in some cases, even received a terse response from author stating that their manuscript had already been proofed for English by a commercial service (even attaching the “certificate” they received from the service). Nevertheless, my advice is this: the best way to ensure that your manuscript truly satisfies the English language requirement is to have it reviewed by a native English-speaking colleague who understands your research!

p.s. it might be fun for you, the reader, to “proof” this letter and let me know of any errors in English that you find. Imagine the satisfaction of getting to tell an editor about mistakes in writing that he has made (and I can take it… really!).

Copyright © Ted C. MacRae 2012

Just published: Cicindela 44(1) March 2012

Issue 44(1) of the journal Cicindela is now hitting mailboxes. This one-paper issue features an article by Chandima D. Dangalle and Nirmalie Pallewatta (University of Colombo, Sri Lanka) and Alfred P. Vogler (The Natural History Museum, London) reporting the results of a survey of tiger beetles of Sri Lanka and analysis of their habitat specificity. The authors sampled 94 locations on the island representing six habitat types: coastal and beach habitat, river and stream banks, reservoir systems, urban man-made sites, agri-ecosystems and marshy areas, finding ten species in the genera Cylindera, Calomera, Hypaetha, Lophyra and Myriochile at 37 locations representing all habitat types except the last two. The study further revealed that the species of tiger beetles were restricted to different habitat types, with most displaying a high degree of habitat specificity. Statistical analysis revealed significant differences between two or more species in four factors: solar radiation (i.e., sun or shade), soil salinity, soil moisture and wind speed. This suggests that these are the key factors involved in habitat selectivity in Sri Lankan tiger beetle species. Other factors such as temperature, relative humidity, soil type and soil color did not differ significantly between habitats for the different species, suggesting that these criteria are essential for tiger beetle survival in any habitat type.

You may also notice that my photo of Cicindela arenicola, taken last fall in Idaho Falls, graces the cover of this latest issue. Contact Managing Editor Ron Huber to begin your subscription—membership is a very nominal $10 per year in the U.S., a little more elsewhere to cover additional postage.

REFERENCE:

Dangalle, C. D., N. Pallewatta & A. P. Vogler. 2012.  Habitat specificity of tiger beetle species (Coleoptera, Cicindelidae) of Sri Lanka. Cicindela 44(1):1–32.

Dicerca pugionata – safe and sound!

Dicerca pugionata on Physocarpus opulifolius (ninebark) | Jefferson Co., Missouri

One of my favorite beetle species in Missouri is Dicerca pugionata—a strikingly beautiful jewel beetle (family Buprestidae) found sporadically across the eastern U.S. Unlike most species in the genus, which breed in dead wood of various species of trees, D. pugionata larvae mine living stems of certain woody shrubs—namely alder (Alnus spp.), witch-hazel (Hamamelis virginiana) and ninebark (Physocarpus opulifolius) (Nelson 1975). When I first began studying Missouri Buprestidae (way back in 1982), the species had just been reported from the state based on a single specimen (Nelson et al. 1982). I happened to stumble upon these beetles at what became my favorite collecting spot during the 1980s—Victoria Glades Natural Area, just south of St. Louis in Jefferson Co. For several years while I was visiting Victoria Glades, I found these beetles regularly during spring and fall on stems and branches of living ninebark plants growing within the ravines and along the toeslopes at the lower edges of the glades.

After finding the beetles at Victoria Glades (and nearby Valley View Glades Natural Area), I made it a habit to examine ninebark wherever I found it growing in Missouri. Ninebark is actually rather common in the state along the rocky streams and rivers that dissect the Ozark Highlands. Interestingly, I almost never encountered this beetle on ninebark elsewhere in the state. I’m sure it occurs in other areas, but probably at too low a level to be easily detected. I surmised that the populations at Victoria and Valley View Glades were unusually high due to the non-optimal conditions for its host plant. The ravines and toeslopes where the plants grow are drier than typical for ninebark, and unlike the lush, robust plants found in moister streamside habitats, the plants at these glades are small, scraggly and often exhibit a certain amount of dieback. It seemed likely to me that the plants growing in the glades were less capable of fending off attacks by these insects, thus resulting in relatively higher numbers of beetles at these glades.

After the publication of my “Buprestidae of Missouri” (MacRae 1991), it would be many years before I actually returned to Victoria Glades. When I did return, I was pleased to see that management practices (e.g. prescribed burning, cedar removal, etc.) intended to halt the encroachment of woody vegetation and preserve the glade’s pre-settlement character had been implemented in the area. I was a little bothered, however, by the seeming paucity of insects compared to the years prior to management. I visited the glades again several times afterwards, and not only did insect populations in general seem to be depressed, but I never succeeded in finding D. pugionata adults on the ninebark plants. I began to worry that the prescribed burns, while clearly beneficial to the glade flora, might have had a negative impact on the glade’s insect populations.

I’m happy to report that, at last, I have found the beetles again. I returned to the glades in early May this year and, for the first time since 1987 I found the adults of this species—five in all (a typical number for the many dozens of plants checked) and right in the same areas where I had so consistently found them 25–30 years earlier. This does much to allay my concerns about the ability of these beetles to persist in the face of prescribed burning (though I remain convinced that this management technique should be used more judiciously in our state’s natural areas than it has in recent years), and I’m happy to have these new photographs of the species, which are a decided improvement over the old scanned slides taken nearly 30 years ago!

REFERENCES:

MacRae, T. C. 1991. The Buprestidae (Coleoptera) of Missouri. Insecta Mundi 5(2):101–126.

Nelson, G. H. 1975. A revision of the genus Dicerca in North America (Coleoptera: Buprestidae). Entomologische Arbeiten aus dem Museum G. Frey 26:87–180.

Nelson, G. H., D. S. Verity & R. L. Westcott. 1982. Additional notes on the biology and distribution of Buprestidae (Coleoptera) of North America. The Coleopterists Bulletin 35(2) [1981]:129–151.

Copyright © Ted C. MacRae 2012